Keine exakte Übersetzung gefunden für حدُّ الاستقرار

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Italienisch Arabisch حدُّ الاستقرار

Italienisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Nonostante i pareri contrari, questo è stato un fattorefortemente stabilizzante.
    وعلى الرغم من النصائح التي توصي بالعكس فقد نجح هذه التجربةفي تحقيق الاستقرار إلى حد كبير.
  • Sul fronte degli investitori c'è il timore che, nel caso diun verdetto contrario al MES, sarebbero loro a doversi fare caricodelle perdite derivanti dagli investimenti sbagliati.
    فيخشى المستثمرون أن تعارض المحكمة آلية الاستقرار الأوروبيإلى الحد الذي قد يضطرهم إلى تحمل الخسائر الناجمة عن استثماراتهمالسيئة.
  • Come nel caso degli attacchi di cuore, la fase acuta èsolitamente seguita dalla stabilizzazione, in cui le banche sonoricapitalizzate e il timore di un immediato fallimento siattenua.
    وكما هي الحال مع الأزمات القلبية، فإن المرحلة الحدة تعقبهاعادة حالة من الاستقرار، حيث يعاد تمويل البنوك وتنحسر المخاوف منالفشل الفوري.
  • Il Messico, ad esempio, ha recentemente adottato, inanticipo rispetto alle previsioni, le modifiche ai requisiti dicapitale per le banche raccomandate dal Terzo Accordo di Basilea( Basilea III), al fine di ridurre la leva finanziaria e aumentarela stabilità.
    فمؤخراً تبنت المكسيك على سبيل المثال ـ قبل الموعد المحدد ــالتغييرات في متطلبات رأس المال التي أوصت بها اتفاقات بازل الثالثة،من أجل الحد من الاستدانة وتعزيز الاستقرار.
  • In quel Giorno la sovranità apparterrà ad Allah , ed Egli giudicherà tra di loro . Poi , quelli che avranno creduto e ben operato [ andranno ] nei Giardini delle delizie ;
    « الملك يومئذ » أي يوم القيامة « لله » وحده وما تضمنه من الاستقرار ناصب للظرف « يحكم بينهم » بين المؤمنين والكافرين بما بيّن بعده « فالذين آمنوا وعملوا الصالحات في جنات النعيم » فضلا من الله .
  • Come illustra il recente Global Financial Development Report realizzato dal World Bank Group, un numero crescente diprove dimostra che le istituzioni e i mercati finanziariinfluiscono fortemente sullo sviluppo economico, sulla riduzionedella povertà e sulla stabilità delle economie di tutto il mondo, eche una valutazione pragmatica del ruolo dello Stato nella finanzatrova piena giustificazione.
    والواقع أن مجموعة متزايدة من الأدلة، التي ألقي عليها الضوءفي تقرير التنمية المالية العالمية الصادر مؤخراً عن مجموعة البنكالدولي، تبين أن المؤسسات المالية والأسواق لها تأثير عميق علىالتنمية الاقتصادية، والحد من الفقر، واستقرار الاقتصادات في مختلفأنحاء العالم، وأن التقييم العملي لدور الدولة في التمويل له مايبرره.